logo kopfgrafik links adresse mitte kopfgrafik rechts
   

FÖRDERGEBER

   Bundeskanzleramt

   Wien Kultur

PARTNER/INNEN

   Netzwerk Literaturhaeuser

   arte Kulturpartner
   Incentives

   Bindewerk

kopfgrafik mitte

Sabine Gruber: Daldossi oder Das Leben des Augenblicks [Daldossi or the Life of the Moment]

de    en    fr    span    cz

Novel.
Munich: Verlag C. H. Beck, 2016.
320 p.; hardcover; Eur (A) 22,60.
ISBN 978-3-40669740-1.

Sabine Gruber

Excerpt

Bruno Daldossi is a war photographer. He lives in Vienna, hails from South Tyrol, Italy, and has nearly retired from documenting disasters and war zones after almost thirty years. He has escaped with his life by the skin of his teeth several times and witnessed the deaths of friends who were fellow photographers.
Doldossi tries to bury his memories – of murder and demise; misery, boundless poverty, and displacement; shoot-outs and minefields; and maimed, traumatized, scarred-for-life children – beneath brutal cynicism, hard drinking, and short-lived affairs. His longtime partner Marlis, a zoologist and the director of a bear rescue center in the village of Zwettlburg, has recently left him. She fell in love with a schoolteacher from Venice and followed him there.
Daldossi decides to go to Venice and win Marlis back. He has only an approximate idea of her address there. Then he wakes up in a paid-for hotel room, having found Marlis. Actually, she has found him in a drunken stupor outside her house. Now things with her are over for good.
Previously, Daldossi has met a journalist named Johanna, the ex-wife of his former colleague Schultheiss. She is traveling to Lampedusa on assignment from a women’s magazine to write about women refugees. After the fiasco in the Floating City, he follows her there. When Johanna falls badly ill, Daldossi goes on a moped ride around the island, the well-known landing place of countless refugee boats from North Africa. In the end, he rents a small cutter himself and sets sail.
The novel is a psychological portrait of a man devastated by the world and what he has seen of it, a man without a leg left to stand on. Daldossi feels adrift. One part of the world is nothing but his photographic subject, while the other part, Central and Western Europe, is no longer home – only a superficial and deceptive pseudo-idyll for anyone who has suffered through the other world and lived to tell the tale. The two hemispheres no longer overlap, and his work as a camera-armed reconnaissance man has become superfluous.
Sabine Gruber’s novel is broad-ranging, finely composed, subtly written, moving, vivid – and unusually attuned to the pulse of its times.

Abridged version of the review by Alexander Kluy, August 2016.
English translation by Jake Schneider.


Full German text:
http://www.literaturhaus.at/index.php?id=11212

>> Incentives


Suche in den Webseiten  
Link zur Druckansicht
Veranstaltungen
Displaced. Die Figur des (R)Emigranten im Film nach 1945.

Di, 17.10.2017, 19.00 Uhr Montage in Bild und Ton Dass die Heimat Fremde geworden ist, hat...

Doing Gender in Exile. Flüchtlings- und Exilforschung im Dialog

Mi, 18.10.2017, 19.00 Uhr Diskussion Die Eröffnungsveranstaltung der Jahrestagung der...

Ausstellung
Sabine Groschup – AUGEN SPRECHEN TRÄNEN REDEN* 101 Taschentücher der Tränen und ausgewählte Installationen *F. M. gewidmet

Mit AUGEN SPRECHEN TRÄNEN REDEN präsentiert das Literaturhaus Wien textspezifische Arbeiten sowie...

Tipp
flugschrift Nr. 19 von KIKKI KOLNIKOFF aka MIROSLAVA SVOLIKOVA

Beim Auffalten der flugschrift Nr. 19 wird man umgehend konfrontiert mit einem ständigen...

Incentives – Austrian Literature in Translation

Neue Beiträge zu Clemens Berger, Sabine Gruber, Peter Henisch, Reinhard Kaiser-Mühlecker, Barbi...