logo kopfgrafik links adresse mitte kopfgrafik rechts
   

FÖRDERGEBER

   Bundeskanzleramt

   Wien Kultur

PARTNER/INNEN

Netzwerk Literaturhaeuser

mitSprache

arte Kulturpartner

Incentives

Bindewerk

kopfgrafik mitte

Bernd Liepold-Mosser: Phrasendresche.

Klagenfurt: Edition Selene, 1997.
(Sumpfbuch Nr. 4)
146 S., brosch.; öS 198.-.
ISBN 3-85266-039-4.

Link zur Leseprobe

Es fällt nicht leicht, das vorliegende Werk des Philosophen und Leiters des Handke-Archivs in Griffen / Kärnten, Bernd Liepold-Mosser, adäquat zu charakterisieren: Der Autor untersucht das komplexe Verhältnis von Sprache und Sinnzuweisung, Sprachgebrauch und Wahrnehmung. Die Form, die er dafür findet, ist Analyse, Essay und Prosa zugleich - ein umfangreiches Experiment mit und über Sprache.

Liepold-Mosser geht das Wagnis ein, eine eigene Poetik schaffen zu wollen, eine "Poetik als Text" und einen "Beitrag zur Phraseographie". Das sind zunächst zwei unterschiedliche Vorhaben, die eine philosophisch begründete Sprachkritik als gemeinsame Ausgangsbasis haben. Das Schreiben einer eigenen Poetik, einer Theorie der Dichtkunst, steht in einer langen Tradition, die ihren Anfang bei Aristoteles nimmt. Daß Liepold-Mosser seine Vorgänger auf diesem Gebiet kennt und er um den literaturhistorischen und -wissenschaftlichen Umfang weiß, macht der dem Text vorangestellte Auszug aus Martin Opitz' Poetik deutlich. Opitz empfiehlt, eine große Anzahl an Büchern zu erkunden, um zu einem eigenen theoretischen Ansatz zu kommen. Quellen der Inspiration, aus denen der Autor schöpft, werden denn auch im Anhang genannt (von Lacan über Derrida bis zu Julian Barnes und dem Musikkritiker Diederichsen). Insofern ist das vorliegende Werk auch eine Absage an einen einzigen, quasi-geniehaften Autor eines Textes, ein vielmehr praktiziertes postmodernes Verständnis von "Autor". Dieses künstlerische Auswahlverfahren (im übrigen keineswegs eine Erfindung der letzten Jahrzehnte) läßt sich auch mit einem Begriff aus der Musik beschreiben: dem Sampling.

Der "Essay", der sich als "experimentelles Verfahren" versteht, besteht aus Reflexionen, die meist als "Phrase" oder "Motto" überschrieben sind. In diesen werden sprachliche Erstarrungen aufgezeigt und hinterfragt, wenn Redewendungen in einen neuen Kontext gesetzt oder mit abweichenden Wörtern kombiniert werden ("die Wörter wie die Bäume abschlagen wie das Wasser abholzen wie die Bitte abdrehen wie das Zelt abweisen wie den Kopf aufbauen wie den Ball senken". So treten die Bilder, die die Grundlage von Phraseologien bilden, wieder hervor. Gern treibt der Autor auch das Spiel mit Homophonie (Sinnmus / Sinn-muß). Sprache wird so zum Stein und zum Anstoß gleichzeitig: Subjekt und Objekt der Kritik.

Yvette Löcker
19. Jänner 1998

Link zur Druckansicht
Veranstaltungen
"Lavant lesen I"
Andrea Grill & Daniela Strigl – "Mein Herz geht durch die Feuersbrunst"

Mo, 27.05.2019, 19.00 Uhr Lesung & Gespräch Begleitend zur Ausstellung Christine Lavant –...

das kollektiv sprachwechsel präsentiert: Aufwachen – eine theoretische Komödie

Di, 28.05.2019, 19.00 Uhr Szenische Lesung Das derzeitige work-in-progress-Projekt des kollektiv...

Ausstellung
Christine Lavant – "Ich bin wie eine Verdammte die von Engeln weiß"

09.05. bis 25.09.2019 Die wissenschaftliche Auseinandersetzung mit ihrem Werk und die...

"Der erste Satz – Das ganze Buch"
– Sechzig erste Sätze –
Ein Projekt von Margit Schreiner

24.06.2019 bis 28.05.2020 Nach Margret Kreidl konnte die Autorin Margit Schreiner als...

Tipp
Soeben erschienen – die flugschrift Nr. 26 von Thomas Havlik

Thomas Havliks poetisches Tun ist an den Grenzen von Sprache angesiedelt, dort, wo Sprache...