logo kopfgrafik links adresse mitte kopfgrafik rechts
   
Facebook Literaturhaus Wien Instagram Literaturhaus Wien

FÖRDERGEBER

Bundeskanzleramt

Wien Kultur

PARTNER/INNEN

Netzwerk Literaturhaeuser

mitSprache

arte Kulturpartner

traduki

Incentives

Bindewerk

kopfgrafik mitte

Jelena Dabic

Jelena Dabic, geboren 1978 in Sarajevo (Bosnien-Herzegowina) als Tochter eines bosnischen Serben und einer Russin.
Lebt seit 1992 in Österreich.
Studien der Germanistik und Russistik in Innsbruck und Wien.

Literarische Übersetzerin aus dem Bosnischen/Kroatischen/Serbischen sowie dem Russischen, Lehrerin und Literaturkritikerin.
Übersetzt zeitgenössische Lyrik aus den Ländern Ex-Jugoslawiens, u.a. von Petar Matovic, Sofija Živkovic, Adisa Bašic, Monika Herceg und Jasmina Topic für die Zeitschriften Lichtungen, Manuskripte und Wespennest.
In ihrer Übersetzung erschienen u. a. der Roman Verlorene Söhne von Murat Baltic (Drava 2017) sowie die Gedichtbände Die schwindende Stadt von Pavle Goranovic (edition korrespondenzen 2019) und Grüne Nacht in Babylon von Sofija Živkovic (Edition Aramo 2018), zuletzt der Roman 24 von Marija Pavlovic (Drava 2021).

Für die Arbeit an Die schwindende Stadt erhielt sie das Arbeitsstipendium der Literar-Mechana.
Mehrere Teilnahmen an Übersetzungswerkstätten, u.a. im Übersetzerhaus Looren (Schweiz).

Jelena Dabic lebt und arbeitet in Wien.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Link zur Druckansicht
Veranstaltungen
Radio rosa 16: "Nicht von dieser Welt"

Mo, 03.10.2022, 19.00 Uhr Text-Sound-Performances In der 16. Ausgabe von Radio rosa stellen sich...

Olja Alvir SPIELFELD. Gedichte – Pjesme – Poems (Kollektiv Verlag, 2022)

Di, 04.10.2022, 19.00 Uhr In ihrer ersten Lyriksammlung führt Olja Alvir die unterschiedlichen...

Ausstellung
"Ah! THOMAS BERNHARD. Den kenn ich. – Schreibt der jetzt für Sie?"
Nicolas Mahler zeichnet Artmann, Bernhard, Jelinek, Musil & Joyce

17.09. bis 14.12.2022 Er ist der erste, der im renommierten deutschen Literaturverlag Suhrkamp...

Tipp
OUT NOW : flugschrift Nr. 40 - Valerie Fritsch

gebt mir ein meer ohne ufer Nr. 40 der Reihe flugschrift - Literatur als Kunstform und Theorie...

INCENTIVES - AUSTRIAN LITERATURE IN TRANSLATION

Buchtipps zu Kaska Bryla, Doron Rabinovici und Sabine Scholl auf Deutsch, Englisch, Französisch,...