logo kopfgrafik links adresse mitte kopfgrafik rechts
   
Facebook Literaturhaus Wien Instagram Literaturhaus Wien

FÖRDERGEBER

Bundeskanzleramt

Wien Kultur

PARTNER/INNEN

Netzwerk Literaturhaeuser

mitSprache

arte Kulturpartner

traduki

Incentives

kopfgrafik mitte

Richard Gross


Geboren 1959 in Schalchen, OÖ.
Studium romanischer Sprachen in Salzburg, Salamanca und Wien. Übersetzerausbildung, Promotion in iberoromanischer Sprachwissenschaft (Spanisch, Katalanisch). Von 1989 bis 2008 Lehrtätigkeit an Universitäten in Barcelona und Wien sowie Übersetzungen für spanische Verlage. Lebt als freier Übersetzer in Wien.
Übersetzungen ins Spanische von Marlen Haushofer (gemeinsam mit María Esperanza Romero), Fred Wander, Walter Kappacher, Franz Kain, Ludwig Winder, Hugo Bettauer, Hans Magnus Enzensberger, Walter Benjamin, Erich Hackl (teilw. gemeinsam mit M. E. Romero), Elfriede Jelinek, Marlene Streeruwitz, Xaver Bayer, Adolf Loos, Sigmund Freud u. a. Mehrere Arbeitsstipendien des BMUKK. Übersetzerprämien des Bundeskanzleramts bzw. BMUKK in den Jahren 2o03-2006 (jeweils gemeinsam mit M. E. Romero) sowie 2011-2015 (2014 gemeinsam mit Cecilia Dreymüller).

richardgross9kx@an2on.at

___________________________________


Nació en Schalchen (Alta Austria) en 1959.
Estudios de lenguas románicas en Salzburgo, Salamanca y Viena. Licenciado en Traducción y doctor en Filología Iberorrománica. De 1989 a 2008, actividad docente en universidades de Barcelona y Viena; traducciones para editoriales españolas. Es traductor autónomo y vive en Viena.
Traducciones al español de Marlen Haushofer (junto con M. Esperanza Romero), Fred Wander, Walter Kappacher, Franz Kain, Ludwig Winder, Hugo Bettauer, Hans Magnus Enzensberger, Walter Benjamin, Erich Hackl (algunas compartidas con M. E. Romero), Elfriede Jelinek, Marlene Streeruwitz, Xaver Bayer, Adolf Loos, Sigmund Freud, etc. Ha recibido varias becas de trabajo del Ministerio de Educación, Arte y Cultura (BMUKK), así como primas a la calidad de la traducción, otorgadas por la Cancillería Federal o el BMUKK, en los años 2o03-2006 (todas junto con M. E. Romero) y 2011-2015 (en 2014 conjuntamente con Cecilia Dreymüller).
<br 8g/>uwpqripgegchardgwjross@aonyk.at (richardg6cross@ahs7on.at2e)

 

 

 

 

 

Link zur Druckansicht
Veranstaltungen
Eine praktische Umsetzung des Studiums der Sprachkunst

Mo, 12.06.2023, 19.00 Uhr Lesung von Studierenden des Masterstudiengangs des Instituts für...

»Wenn du gehst …« Ein Abend für Ilse Tielsch

Di, 13.06.2023, 19.00 Uhr Ilse Tielsch, geboren 1929, aufgewachsen im südmährischen Hustopece, hat...

Ausstellung
WENDY PFERD TOD MEXICO oder WAS WILLST DU SEHEN?

KLANGCOMIC Arbeiten von Natascha Gangl, Maja Osojnik, Toño Camuñas, Martin Egger, Birgit Kellner...

Tipp
Presserevue »ÖSTERREICHISCHE LITERATUR 2021/2022«

Mit der Presserevue zur Österreichischen Literatur 2021/22 - herausgegeben von Philipp Hubmann,...

OUT NOW : flugschrift Nr. 43 von Mario Huber

Die 43. Ausgabe der flugschrift ist eine Zusammenstellung von Dialektgedichten des Autors und...