logo kopfgrafik links adresse mitte kopfgrafik rechts
   
Facebook Literaturhaus Wien Instagram Literaturhaus Wien

FÖRDERGEBER

Bundeskanzleramt

Wien Kultur

PARTNER/INNEN

Netzwerk Literaturhaeuser

mitSprache

arte Kulturpartner

traduki

Incentives

Bindewerk

kopfgrafik mitte

Peter Michael Braunwarth

Literaturwissenschaftler.

Mitarbeiter am "Austrian Academy Corpus", einem digitalen Text-Corpus der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
Seit 2010 an der historisch-kritischen Edition von Arthur Schnitzlers Frühwerk (Univ. Wien) beteiligt, ebenso an der Kritischen Ausgabe der Werke Hugo von Hofmannsthals (Frankfurt). Mitwirkung an der zehnbändigen Edition von Arthur Schnitzlers Tagebuch (1981-2000) und an der zweibändigen Ausgabe von Schnitzlers Briefen, an einer Anthologie von "Reigen"-Parodien (2005), an der Edition des Briefwechsels zwischen Richard Beer-Hofmann und seiner Frau Paula (2002), Übersetzungen von Chansons für Michael Heltau.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Link zur Druckansicht
Veranstaltungen
Schichten der Erinnerung und wie sie gemacht werden – Topografie des Exils - AUSGEBUCHT

Mi, 23.06.2020, 17.00 Uhr Stadtspaziergang mit Peter Pirker (Institut für Zeitgeschichte,...

Österreichische Staatspreise für literarische Übersetzung 2019 & 2020 –
Ein Abend vom Übersetzen

Fr, 25.06.2021, 19.00 Uhr Rede, Gespräch & Lesung | Literaturhaus Wien Bibliothek Die...

Ausstellung
Claudia Bitter – Die Sprache der Dinge

verlängert bis 30.06.2021 Seit rund 15 Jahren ist die Autorin Claudia Bitter auch bildnerisch...

Tipp
OUT NOW: flugschrift Nr. 35 von Bettina Landl

Die aktuelle flugschrift Nr. 35 konstruiert : beschreibt : reflektiert : entdeckt den Raum [der...

INCENTIVES - AUSTRIAN LITERATURE IN TRANSLATION

Neue Buchtipps zu Ljuba Arnautovic, Eva Schörkhuber und Daniel Wisser auf Deutsch, Englisch,...